2010年11月14日 星期日

然而



然而你永遠不會知道 我有多麼的喜歡
有個早晨 我發現你在我身旁
然而你永遠不會知道 我有多麼的悲傷
每個夜晚 再也不能陪伴你

當頭髮已斑白的時候 你是否還依然能牢記我
有一句話我一定要對你說
我會在遙遠地方等你 知道你已經不再悲傷
I want you freedom like a bird

然而你永遠不會知道 我有多麼的喜歡
因為有你 等待也變得溫暖
然而你永遠不會知道 我有多麼的悲傷
在你心中 我還沒有名字

放任音樂隨機地播放,就像裸身躍入海中,舒緩自在但也同時將自己坦
露在礁岩與水母的威脅面前,沒有武裝。偶而碰著那漂浮著的透明膠凍
,看不見但冷不防的刺螫卻像針灼,胸口一緊,心裡便知接下來會有陣
熱辣辣的抽痛,隱隱地,持續地,就像回憶。清軟晶瑩,一眼就可以看
穿,但你只能與它和平共存,強握在手中,會受傷,而它也將溶解。

雖然會螫人,然而沒有水母的海會是多麼的無趣?我還是願意赤裸地飄
浮在海中,跟水母一起。